From: Michael Blair <amfortas@h...>
Date: Wed, 16 Jun 2010 01:41:19 -0700 (PDT)
Subject: [GZG] [OT] Re: Ginger
_______________________________________________ Gzg-l mailing list Gzg-l@mail.csua.berkeley.edu http://mail.csua.berkeley.edu:8080/mailman/listinfo/gzg-lI think the term 'ginger it up' comes from selling an old or ailing horse. You inserted some ginger below it's tail to make it act up a bit and seem more vigorous than it was.  I know this and I am still partial to a nice ginger beer, the best in the UK is as far as I know Old Jamaican â though I am keen to be proven wrong. Some of the supermarket own brand ones are interesting in a bad way.  Pumas seem to have far more names than is really necessary, presumably because they were so widely distributed over the Americas, again a place that had an abundance of language groups.   Michael  "It is by my order and for the good of the state that the bearer has done what has been done." Cardinal Richelieu, in The Three Musketeers by Alexandre Dumas ________________________________ From: "gzg-l-request@mail.csua.berkeley.edu" <gzg-l-request@mail.csua.berkeley.edu> To: gzg-l@mail.csua.berkeley.edu Sent: Tue, 15 June, 2010 22:43:21 Subject: Gzg-l Digest, Vol 34, Issue 7 Send Gzg-l mailing list submissions to    gzg-l@mail.csua.berkeley.edu To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit    http://mail.csua.berkeley.edu:8080/mailman/listinfo/gzg-l or, via email, send a message with subject or body 'help' to    gzg-l-request@mail.csua.berkeley.edu You can reach the person managing the list at    gzg-l-owner@mail.csua.berkeley.edu When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Gzg-l digest..." Today's Topics:  1. Re: GZG official news - we've moved premises! (Allan Goodall)  2. Re: GZG official news - we've moved premises!    (emu2020@comcast.net)  3. Re: GZG official news - we've moved premises! (Oerjan Ariander)  4. Re: GZG official news - we've moved premises! (Robert Mayberry)  5. Re: GZG official news - we've moved premises! (Allan Goodall)  6. Language Use - was Re: GZG official news - we've moved    premises! (Tom B) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Tue, 15 Jun 2010 14:39:49 -0500 From: Allan Goodall <agoodall@hyperbear.com> To: gzg-l@mail.csua.berkeley.edu Subject: Re: [GZG] GZG official news - we've moved premises! Message-ID:    <AANLkTimcfeo-fwtg14_Tyv829eHvWfZFbYVue8JzijqB@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" > On Tue, Jun 15, 2010 at 12:51 PM, Indy <indy.kochte@gmail.com> wrote: > I've seen the "pyjamas" spelling before but not offen. Prolly it be Down here, in the South, it's "pajamas". It was the subject of much heated debate between Logan and me. But growing up -- born in Scotland, my parents are Scottish -- it was always "pyjamas". In fact, my dad would jokingly call them "PIE-jams". > From what I've found online, "pyjamas" is the British spelling. What's According to Wikipedia, "pajamas" is common in the U.S. and Canada. I have Canadian spelling turned on in Firefox, and it's flagging "pajamas" as the atrocity that it is. (*chuckle and duck*). How do the other Canadians spell it? I don't think I was ever asked in school, or if I did I didn't get it wrong. -- Allan Goodall      http://www.hyperbear.com awgoodall@gmail.com agoodall@hyperbear.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://mail.csua.berkeley.edu:8080/mailman/private/gzg-l/attachments/20 100615/7fb0a1bd/attachment-0001.html> ------------------------------ Message: 2 Date: Tue, 15 Jun 2010 19:57:27 +0000 (UTC) From: emu2020@comcast.net To: gzg-l@mail.csua.berkeley.edu Subject: Re: [GZG] GZG official news - we've moved premises! Message-ID:    <1528636786.4060431276631847645.JavaMail.root@sz0048a.emeryville.ca.mail .comcast.net>    Content-Type: text/plain; charset="utf-8" I find it neat that there are so many ways within a single nation to name the same thing. Did she ask for a "rubber?" -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://mail.csua.berkeley.edu:8080/mailman/private/gzg-l/attachments/20 100615/78a29ba4/attachment-0001.html> ------------------------------ Message: 3 Date: Tue, 15 Jun 2010 21:59:09 +0200 From: Oerjan Ariander <orjan.ariander1@comhem.se> To: gzg-l@mail.csua.berkeley.edu Subject: Re: [GZG] GZG official news - we've moved premises! Message-ID: <mailman.539.1276638201.973.gzg-l@mail.csua.berkeley.edu> Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; format=flowed > Roger B-W wrote: > >PS As long as I'm using Brit versions of the mother tongue, can ...but that *is* downright nasty, considering what you do to him to make him more active/energetic X-( /Oerjan ------------------------------ Message: 4 Date: Tue, 15 Jun 2010 15:49:27 -0400 From: Robert Mayberry <robert.mayberry@gmail.com> To: gzg-l@mail.csua.berkeley.edu Subject: Re: [GZG] GZG official news - we've moved premises! Message-ID:    <AANLkTimT636DH4nu36znzPcYz_Ie4FCQrOHjlrtYruoD@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 I asked an indian friend of mine and he confirms that the original pronounciation in India was "pyjamas". However here in the south, at least in Atlanta, when you ask for a Coke you get a Coke. If you ask for a Pepsi, you get shot. Or, if you're lucky, a weird look and a Coke. Dr.Pepper made it down here, but only recently; his less educated counterpart Mr.Pibb reigned instead. Rob On Tue, Jun 15, 2010 at 3:39 PM, Allan Goodall <agoodall@hyperbear.com> wrote: > Down here, in the South, it's "pajamas". It was the subject of much ------------------------------ Message: 5 Date: Tue, 15 Jun 2010 16:39:30 -0500 From: Allan Goodall <agoodall@hyperbear.com> To: gzg-l@mail.csua.berkeley.edu Subject: Re: [GZG] GZG official news - we've moved premises! Message-ID:    <AANLkTilgX6QsE1yFMerYelCsPfCnkFL3ufsjM9X1czbK@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" On Tue, Jun 15, 2010 at 2:49 PM, Robert Mayberry <robert.mayberry@gmail.com>wrote: > However here in the south, at least in Atlanta, when you ask for a Pepsi (which, for the record, I detest, at least in it's Diet form) is also southern. The birth place of Pepsi is New Bern, North Carolina. I was there in 2006 installing a system for a client just north of there. It was almost impossible to find Coke in a restaurant outside of fast food places. By contrast, though Coke was born in Atlanta, it was first bottled in Vicksburg, MS. The bottler -- and the first person to heavily advertise the product -- was Joseph A. Biedenharn, who moved from Vicksburg to Monroe, Louisiana (where I work). That's why when you're in the Deep South (Louisiana to Georgia) you *will*hear this exchange without anyone in the conversation sounding the least bit confused: "Do you want a coke?" "Sure! I'll have a Dr.Pepper." -- Allan Goodall      http://www.hyperbear.com awgoodall@gmail.com agoodall@hyperbear.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://mail.csua.berkeley.edu:8080/mailman/private/gzg-l/attachments/20 100615/4567e4af/attachment-0001.html> ------------------------------ Message: 6 Date: Tue, 15 Jun 2010 17:45:33 -0400 From: Tom B <kaladorn@gmail.com> To: gzg-l@mail.csua.berkeley.edu Subject: [GZG] Language Use - was Re: GZG official news - we've moved    premises! Message-ID:    <AANLkTinCM3yM8-M_RiB-UBJjgrolFa0ImFuWIU3seo_I@mail.gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" I hear you Englanders have broken down and formed an Institute to conserve and protect the English Language. I was listening to the lady behind the movement, inspired it seems by the institutes in Spain and France. Don't get me wrong, there's a lovely lot to conserve of English history, but before anyone speaking the King or Queen's English is allowed to become curator of the amorphous nature of English, I think the English have to 'splain some things to us poor colonials... Listening to BBC radio (which I love for the most part), I am left to wonder whether the people who originated the language have forgotten how to speak it! I am left wondering: Do you have privets in your mlitary as a rank? Reason: BBC commentators pronounce privacy as 'priv-ah-see' rather than 'prive-ah-see'... and since it has the same root as the word private, why would you pronounce it with a 'priv' which sounds like 'shiv'? Do you also then say 'reg-you-late-or-ee' when you pronounce 'regulatory?'? Why did the BBC decide that 'Drug War' and 'Drug Lord' needed replaced by 'Drugs War' and 'Drugs Lord'? That's probably strictly a usage decision and therefore not an error, but it sounds very odd to my ears. Also, what is with 'Drink Driving'? Was there something wrong with 'Drunk Driving' - as in driving while drunk/intoxicated? That too sounds very funny to my ears. And if Drugs War is plural, shouldn't Drinks be plural here? Should it not be 'Drinks Driving'? (Which also sounds barking mad to my ears!) ---- As to Gingers: Term is common enough I've heard it mentioned. There was a 'kick a ginger' day if I recall. The Aussies and Brits probably use it more than us former colonials in North America, but if you haven't heard it, you should listen to a bit more world news!:0) As to Pop/Soda/Coke: Everywhere I've travelled in Canada, Pop seems to be understood. Soda would be as well. If you asked for a Coke though, you'll get at least a cola, if not a Coke. And when I say Coke, I mean Coca-Cola(TM) not some blasted Pepsi(TM) (aka crap) product. Now, there are funny bits to all linguistic groups. I recall visiting Mike Sarno and company in Towanda, PA. We went for a late dinner and some drinks and at about 9 or 10 pm, Mike said they (the Americans) were all really impressed. I was puzzled and inquired. I'd been there for 4-5 hours and they hadn't heard me use 'eh?' once. They'd been watching for it. Of course, having mentioned it to me, I inevitably could not stop saying it for the rest of the weekend. It's sort of an all purpose punctuation, eh! We like to add it to interrogative statements as well, eh? Sometimes it can be just declarative, like saying "Yup, I'm Canadian, eh." I guess that's foreign to most folks in America. It's nearest equivalent is the equally all purpose surfer-term 'Dude'.... 'Dude, where's my car?' 'Cool, Dude!', "Duuuuude!', etc. I still want to hear the story about the eraser. And it is 'Cougar' not mountain lion!:0) T. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <http://mail.csua.berkeley.edu:8080/mailman/private/gzg-l/attachments/20 100615/e3a8a737/attachment.html>